Sabtu, 25 April 2015

PANAS SETAHUN TERHAPUS HUJAN SEHARI


Panas setahun terhapus hujan sehari, miturut kamus besar Bahasa Indonesia artine kebaikan yang banyak hilang karena kesalahan yang sedikit saja. Peribahasa utowo paribasan (Bahasa Jawa) mau aku wis krungu wiwit jaman aku isih imut-imut cilik yoiku naliko sekolah ono ing MI (Madrasah Ibtidaiyah). Gandeng aku biyen isih lugu (durung reti selfi) aku yo mung manut wae naliko difoto diterangke pak guru.

pemahaman mangkono mau terus kagowo nganti aku dewoso. Koyo-koyo wis didoktrin ISIS pak guru MI….., naliko aku sekolah SMP, Aliyah, kuliah nganti tekan saiki kerjo pemahaman mau ora owah soko pola pikirku, prasasat wus kapatri ono ing njeron dodo. Saben krungu paribasan (peribahasa) kuwi anggonku ngartekke yo podo karo olehe nerangke pak guru.

Nanging naliko ono acara “Pembiasaan Pasca Prakerin” SMK N 1 Bancak (biyen PKL) dumadakan pikiranku langsung malik 180 drajat. Critane ngene pemirsa, acara pembiasaan mau dianakake tujuane supoyo bocah-bocah kelas XI kang bali soko Prakerin biso adaptasi maneh karo sekolah sawuse 3 sasi ninggalake sekolah kanggo sinau ono ing dunia industri. Lha saksuwene ono ing indusri mau akeh-akehe bocah rumongso bebas soko aturan sekolah, mangkat prakerin nganggo sandal, ora nganggo wear pack, lan sing paling keno dijagakake rambute mesti podo gondrong lan kadang ono sing disemir.

Mulo supoyo tertib maneh dianakake pembiasaan, kang salah sawijine yoiku potong rambut masal. Kabeh dipotong kanti ukuran podo yoiku 1 mm.


Naliko aku motong salah sawijine siswa ono sing omong ngene pemirsa
Lhah…lhah..... pak entek rambutku……
Rugi ki leh ngingu telung sasi….
Panas setahun terhapus hujan sehari…

Aku banjur mikir (percoyo tow pemirsa yen aku saiki iso mikir) opo ora kuwalik, kan yen miturut aturan sekolah rambut dowo kuwi elek…padahal miturut arti paribasan nduwur kan kebaikan yang banyak hilang karna sedikit kejelekan…., opo peri bahasane sing kliru yo…? Yen menurutku sih iya ga’ tau kalo mas anang (efek nonton Indonesian Idol).

Yen menurutku sih tembung panas iku luwih pas yen dipadakake karo kaolonan, swasono kang ora nyenengake, hubungan kang ora rukun lan sapiturute, sewalike tetembungan udan kuwi menurutku luwih pas yen dipadakake karo kaapikan, swasono kang adem, nyenengake. Dadi yen menurutku “panas setahun terhapus hujansehari” iku artine “ketidakharmonisan utowo swasono kang ora nyenengake kang suwe iso ilang amergo keapikan kang sitik”

Contone, sajroning kekancan kadang ono luput (kesalahan) kang ndadekake kekancan mau suwe banget ora harmonis, ning mergo tembung MAAF akhire kekancan mau dadi harmonis maneh
Sepisan meneh iku menurutku, yen menurut mas anang mbuh….
Lha yen menurut njenengan piye pemirsa….?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar